Everyone should have pleasure in their beginnings and should not really be ashamed of their nationality. Many people today do not adopt their background because consider they do not easily fit in. These people need to realize that self-confidence is only present after you understand your own identity. Amy Tan’s article ‘Fish Cheeks’ explains the issue of deciphering where the determinant lies among fitting in and forgetting who our company is by using fictional elements just like diction, images, and simile. Amy Tan’s word decision, or diction exposes the discomfort this wounderful woman has during the night with the dinner.
Tan creates, “A gooey rock cod with bulging fish sight that pleaded not to be thrown right into a pan of hot oil” (Tan P3). Her utilization of the word ‘bulging’ gives all of us a visual from the eyes from the fish. Instead of giving a thorough description from the eyes, she uses a unique word that enables us to visualize that the fishs eyes were poking out. Tan as well writes, “What would he think of our noisy Oriental relatives whom lacked appropriate American manners” (Tan P2). Tan brands American good manners as “proper” but describes her relatives and their Chinese language customs because “noisy”. Her use of diction allows readers to understand what she was feeling within this dinner. Sachwani 2 Color also uses the aid of imagery to provide someone with a better depiction from the scenery of that night. But , Tan has not been describing how she observed the food, yet how your woman feared Robert would. “A plate of squid, their very own backs crisscrossed with cutlery markings and so they resembled bicycle tires” (Tan P3). The use of images that describes ‘bicycle tires’ marked in to the squids again allows someone to visualize what the squid appeared as if on the dinner table. Tan’s utilization of imagery exemplifies her tranny of anxiety, then relief and acceptance with her audience through the text. Last but not least, Tan uses simile to compare two unlike points using the words “like”, or “as”. When she was initially describing the minister’s boy, she lets us know that they can be not of the same background. Suntan writes, “He was not China, but as white-colored as Martha in the manger” (Tan P1). Tan’s explanation of Robert compares him to Virgin Mary.
She also the actual connection between to how pure Martha is to the boy. Bronze uses this rhetoric strategy to persuade her audience simply by drawing them in and having them produce connections they can easily relate to. Amy takes in her viewers in by reminding these people of their crushes and how they might view all of them at the time. A lot of people tend to look at their mashes to be best with no defects, which in this situatio, to be genuine. Amy Tan’s use of simile allows her to evaluate two different things very closely. Despite all the hardships persons go through, we have to all realize that you cannot neglect your beginning and to come from. In the beginning, Amy feels shame in the differences between her along with Robert’s family. However , following her single mother’s lesson, she discovered that instead of allowing others’ responses to acquire her to shame, the lady should be pleased with her diverse heritage and culture.